Index: openoffice_org-ja/basctl/source/basicide.po
===================================================================
*** openoffice_org-ja/basctl/source/basicide.po	(リビジョン 187)
--- openoffice_org-ja/basctl/source/basicide.po	(リビジョン 209)
***************
*** 1,15 ****
  #. extracted from basctl/source/basicide.oo
- #, fuzzy
  msgid ""
  msgstr ""
! "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
! "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
! "nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
! "20basctl/source/basicide.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
  "POT-Creation-Date: 2009-09-25 21:31+0100\n"
! "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
! "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
! "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
--- 1,12 ----
  #. extracted from basctl/source/basicide.oo
  msgid ""
  msgstr ""
! "Project-Id-Version: OpenOffice.org 3.2\n"
! "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20basctl/source/basicide.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
  "POT-Creation-Date: 2009-09-25 21:31+0100\n"
! "PO-Revision-Date: 2009-10-09 11:46+0900\n"
! "Last-Translator: KUBOTA, Takaya <takaya@OpenOffice.org>\n"
! "Language-Team: Japanese Translation Project <translate@ja.OpenOffice.org>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
***************
*** 71,77 ****
  msgstr "モジュール..."
  
  #: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text
- #, fuzzy
  msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text"
  msgid "Rename"
  msgstr "名前の変更"
--- 68,73 ----
***************
*** 147,160 ****
  msgstr "ファイルは保存できません。"
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text
- #, fuzzy
  msgctxt "basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text"
  msgid "Rename"
  msgstr "名前の変更"
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text
  msgid "Replace"
! msgstr ""
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text
  msgid ""
--- 143,155 ----
  msgstr "ファイルは保存できません。"
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text
  msgctxt "basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text"
  msgid "Rename"
  msgstr "名前の変更"
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text
  msgid "Replace"
! msgstr "置き換え"
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text
  msgid ""
***************
*** 165,182 ****
  "Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
  " "
  msgstr ""
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
  msgid "Dialog Import - Name already used"
! msgstr ""
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
  msgid "Add"
! msgstr ""
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text
  msgid "Omit"
! msgstr ""
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text
  msgid ""
--- 160,183 ----
  "Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
  " "
  msgstr ""
+ "そのライブラリには、すでにその名前のダイアログがあります:\n"
+ "\n"
+ "$(ARG1)\n"
+ "\n"
+ "ダイアログの名前を変更して現在のダイアログを保持するか、既存のダイアログを置き換えてください。\n"
+ " "
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
  msgid "Dialog Import - Name already used"
! msgstr "ダイアログインポート - 名前が使われている"
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
  msgid "Add"
! msgstr "追加"
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text
  msgid "Omit"
! msgstr "省略"
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text
  msgid ""
***************
*** 190,199 ****
  "dialog's default language will be used.\n"
  " "
  msgstr ""
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text
  msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
! msgstr ""
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DOC.string.text
  msgid "Document"
--- 191,206 ----
  "dialog's default language will be used.\n"
  " "
  msgstr ""
+ "インポートされるダイアログは、対象ライブラリに限らず他の言語もサポートします。\n"
+ "\n"
+ "ダイアログで提供される追加の言語リソースを保管するには、ライブラリにその言語を追加してください。現在のライブラリのままでよければ省略してください。\n"
+ "\n"
+ "注意: そのダイアログでサポートされない言語には、そのダイアログのデフォルトの言語が使用されます。\n"
+ " "
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text
  msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
! msgstr "ダイアログインポート - 言語の不一致"
  
  #: basidesh.src#RID_STR_DOC.string.text
  msgid "Document"
***************
*** 304,310 ****
  msgstr "ライブラリ XX への参照先を削除しますか。"
  
  #: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMACRO.string.text
- #, fuzzy
  msgid "Do you want to delete the macro XX?"
  msgstr "マクロ XX を削除しますか。"
  
--- 311,316 ----
Index: openoffice_org-ja/basctl/source/dlged.po
===================================================================
*** openoffice_org-ja/basctl/source/dlged.po	(リビジョン 187)
--- openoffice_org-ja/basctl/source/dlged.po	(リビジョン 209)
***************
*** 1,15 ****
  #. extracted from basctl/source/dlged.oo
- #, fuzzy
  msgid ""
  msgstr ""
! "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
! "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
! "nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%"
! "20basctl/source/dlged.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
  "POT-Creation-Date: 2009-09-25 21:27+0100\n"
! "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
! "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
! "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
--- 1,12 ----
  #. extracted from basctl/source/dlged.oo
  msgid ""
  msgstr ""
! "Project-Id-Version: OpenOffice.org 3.2\n"
! "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20basctl/source/dlged.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
  "POT-Creation-Date: 2009-09-25 21:27+0100\n"
! "PO-Revision-Date: 2009-10-09 11:47+0900\n"
! "Last-Translator: KUBOTA, Takaya <takaya@OpenOffice.org>\n"
! "Language-Team: Japanese Translation Project <translate@ja.OpenOffice.org>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
